أكتشف بنفسك : الصفحة الرئيسية > اكتشف بنفسك > التعرف على موقع اكتشف بنفسك > مبادئ > المبادئ العشرة لـ"اكتشف بنفسك" > إيضاح بشأن المبادئ العشرة
إيضاح بشأن المبادئ العشرة


Remarque préliminaire : les commentaires qui suivent sont un éclairage personnel d'Alain Chomat sur les ١٠ principes de La main à la pâte .

Principe ١

يقوم الأطفال بملاحظة العالم الواقعي والمجاور والمحسوس وإجراء التجارب عليه.
Par objet il faut comprendre objet d'étude, par exemple l'eau, le ciel, les rythmes de vie, la nourriture des plantes, les mélanges ...donc ne pas en rester aux objets matériels, naturels ou fabriqués, que l'on peut toucher, manipuler.
Le monde réel ne doit pas être une réalité épurée, simplifiée, reconstruite; au départ il y aura une certaine globalité, une complexité, donc ensuite un choix sera nécessaire et partagé proche et sensible :il s'agit de partir du connu des élèves, de ce qu'ils utilisent, côtoient.

Principe ٢

أثناء البحث والتقصي، يقوم الأطفال بالاستنتاج والبرهنة وتجميع أفكارهم والنتائج التي توصلوا إليها وطرحها للمناقشة وصياغة معلوماتهم. فمجرد القيام بالأنشطة اليدوية لا يكون كافياً بالمرة.
Ne pas limiter le rôle de l' élève à la seule observation, au constat non suivi de réflexion, de confrontation des idées entre pairs.
Argumenter c'est défendre un point de vue en apportant des éléments présentés comme probants. Dans cette démarche le rôle du maître est d'être à la fois médiateur c'est-à-dire intermédiaire entre la science et les élèves et expert c'est-à-dire référence pour tout ce qui a trait à la conformité scientifique ; il intervient en particulier dans les moments de débat ou de mise en commun.

Principe ٣

تُنظم الأنشطة المطروحة من قبل المعلم في شكل سلاسل تعليمية مستوحاة من المناهج الدراسية. ومن أجل تزايد كَمّ المعلومات المُحصلة بصورة ملحوظة مع مراعاة الطريقة المُثلى لاستيعابها، تعمل هذه السلاسل على إتاحة قدر وافر من الاعتماد على النفس لكل طالب.
Une activité s'inscrit toujours dans un avant et un après, ne serait-ce que pour l'élève. On aura donc le plus souvent à considérer une suite d'activités qui constitueront une séquence. L autonomie des élèves sera sollicitée si l'organisation de séances de classe prévoit par exemple des essais multiples, une participation à l'élaboration des dispositifs, la possibilité de se tromper, etc ...

Principe ٤

تُخصص ساعتان بحد أدنى من كل أسبوع لدراسة نفس الموضوع على مدار عدة أسابيع. وكذلك تقدم الأنشطة والمناهج التربوية بصورة متصلة طوال العام الدراسي.
Un même thème sera développé pendant plusieurs semaines pour éviter un éparpillement de sujets abordés, à peine ébauchés et vite abandonnés et pour laisser aux élèves le temps pour se mettre en situation de recherche et de se construire des connaissances.
La continuité des activités et des méthodes doit être recherchée. En effet les élèves ont un vécu personnel et scolaire, en continu depuis la maternelle. Le maître doit être conscient de la place de la séance dans ce continu, pour un domaine donné. De plus un accord entre les enseignants des différents cycles est nécessaire pour un suivi des parties des programmes et une continuité dans les méthodes pédagogiques.

Principe ٥

يملأ كل طالب بأسلوبه الخاص كراسة التجارب بصورة دورية.
Le cahier d'expériences constitue un support des traces écrites (mots, phrases, dessins, etc ) des différents moments de la propre activité scientifique de l'élève. Il pourrait comporter deux parties :

  • une partie libre, spontanée, non organisée tout au moins au début (progressivement, avec l'aide du maître mais aussi par autocorrection l'élève va organiser ses notes, améliorer son orthographe et son expression écrite) ;
  • une partie institutionnalisée, fruit d'un consensus recherché et obtenu avec l'aide du maître, témoin d'un savoir partagé.

Pour l'élève l'intérêt de ce "cahier" est multiple : il assure un rôle de mémoire, de témoin de ses progrès, de son évolution au cours de l'année, voire d'un cycle ; il constitue un outil de communication vers les autres (camarades, maître) mais aussi un support pour développer et construire sa réflexion.
Le maître y trouvera des informations sur les représentations des élèves, l'état d'avancement des apprentissages et il en tiendra compte pour organiser et parfois modifier le contenu des séances de classe.
Le cahier d'expériences est un des éléments majeurs de la démarche préconisée par La main à la pâte.

Principe ٦

يكمن الهدف الرئيسي من "اكتشف بنفسك" في استيعاب التلاميذ للمفاهيم العلمية والتقنيات الإجرائية بصورة تدريجية، بشرط أن يصاحب ذلك تدعيم كامل للتعبير الشفوي والتحريري.
Est affirmé ici le lien très fort entre apprentissage scientifique et apprentissage de la langue. Cela peut conduire à une motivation réciproque pour les deux apprentissages mais aussi, parfois, à un blocage pour des élèves qui ne peuvent traduire correctement des idées justes avec des mots, d'où une nécessaire vigilance des maîtres pour que chaque élève puisse s'exprimer.

Principe ٧

يُراعى توعية عائلات التلاميذ والأحياء المحيطة بهم بالعمل الذي يقومو به ابنائهم في الفصل.
La référence au monde extérieur à l'école est affirmée dès le premier principe. Elle doit le plus souvent possible être accompagnée de la valorisation des savoirs issus de l'environnement familial des élèves. Il s'agit aussi, autant que faire se peut, d'impliquer les familles dans les apprentissages de leur enfant. Mais il convient en même temps d'être vigilant afin d'éviter de renforcer les inégalités liées aux différences des milieux familiaux.

Principe ٨

تقوم مجموعة من الشركاء العلميين كالجامعات والمدارس الكبرى على المستوى المحلي برعاية نشاط التلاميذ في الفصل وبتقديم يد العون والمساعدة لهم.
Les partenaires scientifiques constituent un appui et une caution pour le maître mais ils ne doivent en aucun cas se substituer au maître qui reste le seul responsable de l'enseignement. En revanche rencontrer des scientifiques peut être motivant pour les élèves.

Principes ٩ et ١٠

وعلى المستوى المحلي أيضاً، توفر جميع كليات التربية خبرات أساتذتها للمعلمين في كل من المجالين التربوي والتعليمي.
يستطيع كل معلم الاستفادة من الوحدات والأنشطة والإجابات على كل التساؤلات التي من الممكن أن تخطر بباله والموجودة على هذا الموقع الإلكتروني. كما يستطيع المشاركة في عمل جماعي، مع إمكانية التحاور مع الزملاء و المُدربين والعلماء.

Ces deux derniers principes visent à ce que s'établissent des relations dynamiques et motivantes. C'est une disposition pour rompre l'isolement de l'enseignant et aussi le sécuriser avec des scientifiques, des formateurs, des collègues, ce qui implique :

  • une volonté des scientifiques pour aller vers les écoles (se déplacer mais aussi s'adapter aux besoins et aux capacités des écoles) ;
  • un souci des formateurs pour, en particulier, mettre en place un suivi des formés après la fin de leur formation ;
  • un effort des maîtres pour accepter de partager leurs préoccupations pédagogiques, s'intéresser à celles des autres, échanger, communiquer sans timidité, apprendre à naviguer sur Internet.
آخر تعديل : ٠١/١٢/٢٠٠٠
أدوات
© اكتشف بنفسك ٢٠٢٠